Nije patriotski da mrzim tako slavna ratnog heroja!
Dimostrerei poco amor patrio odiando un grande eroe della guerra.
Kad æeš ti shvatiti da mrzim tvoju usranu muziku!
Quando capirai che la tua musica del cazzo mi fa schifo!
Ne želim da mrzim nijednog Japanca.
Non voglio arrivare ad odiare ogni singolo Giapponese
Sad imam novi razlog da mrzim Božic.
Ora ho un altro motivo per odiare il Natale.
Ne samo da mrzim tog èoveka, mrzim sve ljude!
Non odio solo quest'uomo, odio tutti gli uomini.
Znaš da mrzim drske odgovore, zato u stav za sklek i daj mi 20.
Sai che odio gli insolenti, quindi mettiti giu' e fammi venti flessioni.
Imam nepovezane razloge da mrzim te drkadžije.
Odio quegli stronzi, ma per altri motivi.
A o tome da mrzim svog sina?
Del fatto che detesto mio figlio?
Znaš da mrzim kada tako govoriš.
Sai che odio quando usi la parola con la G.
Neæu trebati još jedan razlog da mrzim blagdane.
Ho finito di cercare altri motivi per odiare le vacanze.
Znate da mrzim takve poglede, osim ako ih ja upuæujem.
Sapete quanto li odio, a meno che non sia io a farli.
Jesam li ti pominjala da mrzim vožnje?
Ho mai detto che odio le giostre?
Znaš da mrzim da budem emotivna riba u vezi?
Okay, sai quanto odi fare la fidanzata gelosa, vero?
Umoran sam od mržnje prema ljudima, ali ne znam kako da prestanem da mrzim.
Sono stanco di odiare la gente, ma non so come smettere.
Treba da znaš da mrzim tog gada Džona R.
Dovresti sapere che odio questo coglione di John R.
Prebacili su me za sutra, što mi i odgovara, znaš da mrzim te stvari.
Mi hanno spostato a domani. Ma e' meglio cosi', lo sai che detesto queste cose.
Jer ja sam počeo da mrzim svet, ovaj svet koji uvek mrzeo mene!
Perché sono arrivato a odiare il mondo Questo mondo che ha sempre odiato me!
Koliko god da mrzim vezu lojalnosti, ne bih trebalo da to ispoljavam na tebi.
Per quanto io detesti l'asservimento, non dovrei prendermela con te.
Znaš da mrzim da ubijam ljude?
Tu sai che ho ucciso delle persone, vero?
Vidi, znate da mrzim hipokratsko pravo, ali Fiona, ti voziš.
Sentite, sapete che odio le leggi ipocrite, ma, Fiona, devi guidare.
Proèulo se da mrzim te stvari.
Cominciano a capire che li odio.
Zašto svi mislite da mrzim Elenu?
Perche' pensate tutti che io odi Elena cosi' tanto?
To bi znaèilo da mrzim jedan dio sebe.
Sarebbe come odiare una parte di me.
Imao sam običaj govori ti ćalu, da mrzim Elvisa, samo da bih ga razljutio.
Dicevo a mio padre che odiavo Elvis, solo per farlo incazzare.
Ne mogu da kažem da mrzim vampire i onda da ih iskoristim kada mi trebaju.
Non posso dire che odio i vampiri e poi usarli quando ne traggo vantaggio.
Istina je da ne bi trebalo da mrzim Olija, nije toliko loš momak.
La verità è che non dovrei odiare Ollie, non è un tipo così cattivo.
Cini mi se da mrzim Vec´ sam navikao da Ideja joj ne bude ovde.
Mi fa odiare me stesso per essermi già abituato all'idea che non c'è più.
Ljudi kao ja su skloni imati izuzetne advokate da nas izvuku iz nevolje kao ova, ali dok sam ovde trebate znati da mrzim da mi se dosaðuje, a vi mi dosaðujete.
La gente come me tende ad avere ottimi avvocati per uscire da guai come questi... ma già che sono qui, dovrebbe sapere che io... detesto... essere importunato. E lei lo ha fatto.
Da me znaš, znao bi da mrzim to ime Kejtlin.
Se mi conoscessi davvero, sapresti che odio il nome Caitlin.
Ja se vraæam na posao nakon samo èetiri meseca, pa sam nauèila da mrzim sebe, da mrzim lenjivce i da mrzim tebe jer si me doveo ovde.
Io andrò a lavorare dopo solo quattro mesi, quindi ho imparato che odio me stessa, i bradipi, e te per avermi portata qui.
Sredinom mog putovanja, napunila sam 40 godina i počela da mrzim svoje telo, što je zapravo bio napredak jer je barem moje telo dovoljno postojalo da mogu da ga mrzim.
Tra un viaggio e l'altro ho compiuto 40 anni, e ho cominciato ad odiare il mio corpo, il che in realtà è stato un passo avanti, perché voleva dire che il mio corpo esisteva abbastanza da poterlo odiare.
da bi možda trebalo da stremite sjajnoj karijeri, trebalo da mrzim decu.
Suggerendo in maniera così delicata, che potreste volere una grande carriera, dovete odiare i vostri figli.
Diktator možda neće moći da mi pruži dobro zdravstvo, ali može da učini da ga volim i da učini da mrzim opoziciju.
Un dittatore potrebbe non essere in grado di fornire un buon sistema sanitario ma sarà in grado di convincermi ad amarlo e di farmi provare odio per chi gli si oppone.
Jedan od prvih stihova poezije koji se sećam da sam napisao je bio odgovor svetu koji zahteva da mrzim sebe.
Uno dei primi versi che ricordo di aver scritto era in risposta ad un mondo che chiedeva che odiassi me stesso.
Jedna stvar koju morate znati o meni je da mrzim da gubim.
Una cosa cosa che dovete sapere su di me è che odio perdere.
Ponekad sam se pitao da li sam mogao da prestanem da mrzim taj deo sebe bez drečave pompe gej ponosa, čija je jedna manifestacija i ovaj govor.
A volte mi sono chiesto se avessi potuto smettere di odiare quella parte di me senza la coloratissima festa dell'orgoglio gay, di cui questo discorso è una manifestazione.
Tako da mrzim stavljati periode na naučna otkrića, ali investicije koje su nastale sada plaćaju dividende.
Non voglio mettere una data precisa sull'innovazione scientifica ma gli investimenti che sono stati fatti, ora pagano dei dividendi.
0.28253602981567s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?